Какой “национальности” толма? Этим вопросом задались азербайджанские журналисты, узнав, что в Армении проходит конкурс поваров. И тут же окрестили мероприятие и вообще всю армянскую кухню “кулинарным воровством”. Правда, организаторов и конкурсантов это совершенно не задело. Первый в суверенную эпоху конкурс проходит на “ура” и обещает неплохие дивиденды...
Придумала мероприятие Общественная организация по развитию и сохранению армянской кухни во главе с опытным кулинаром Седраком Мамуляном. В ответ на выпады азербайджанской прессы он саркастически улыбается. “Я бы посоветовал азербайджанцам, вместо того чтобы подглядывать в замочную скважину соседей, приглядеться к земле, на которой они живут. Природа — основа любой кулинарии — подскажет им, какие блюда готовить, чтобы заиметь собственную культуру кулинарии”.
Видимо, азербайджанский автор и сам знает, что своя кухня у них не особенно оригинальна, поэтому в статье оперирует турецкими блюдами, которые якобы переняли армяне. Так, он пишет: “Защита традиций армянской кулинарии в интерпретации г-на Мамуляна... выльется в очередной масштабный акт культурного, в данном случае кулинарного, воровства у соседних народов... “долму” переименуют в “толму”, а “цыплят табака” — в “тапака”. Автор принимает это как аксиому. Жаль, что он не читал известный труд А.Пирузяна, который обстоятельно рассказывает о происхождении названия толмы. Ученый пишет, что название этого блюда идет от древнеармянского слова “толи”, то есть листья винограда. Между тем “долма” — от турецкого “длмси” — означает наполненный. Всем известно, что мы не наполняем толму мясом, а заворачиваем мясо в виноградные листья. “Ну а на слове “тапака”, означающего по-армянски “жареный”, и останавливаться не стоит”, — добавляет Седрак Мамулян. Руководитель организации говорит, что, например, бастурму, которая также упоминалась в статье, армяне никогда не считали своей придумкой. Известно, что это блюдо кочевых племен. А вот покрывать сырое мясо чаманом стали армяне. Впрочем, Общественная организация по развитию и сохранению армянской кулинарии не собирается доказывать кому бы то ни было авторство разных блюд. Ведь национальная кухня любого народа сочетает в себе и свое, и влияния и интерпретации чужих блюд. Главная задача организации — собрать и зафиксировать армянское кулинарное наследие, что, к сожалению, до сих пор не сделано. Многие рецепты армянской кухни сохранились в сельских районах у бабушек и могут исчезнуть вместе с ними. Поэтому члены организации намерены обойти всех хранительниц старых рецептов, реанимировать их и представить общественности. В Ереване и в Гюмри в распоряжении организации есть несколько ресторанов, где будут подаваться эти блюда национальной кухни. “Уверен, что в кулинарном искусстве место армянской кухни никто занять не может. И мы обязательно заполним эту нишу, — говорит Седрак Мамулян. — Конкурс показал, что у нас есть очень сильные кадры с оригинальным кулинарным мышлением”.
Вчера состоялся третий тур кулинарного конкурса. Финал планируется провести в Шуши.
Маргарита АРУТЮНЯН “НВ” |