Главная » 2011»Июнь»4 » Армянские параллели итальянского праздника
Армянские параллели итальянского праздника
13:19
Analitika.at.ua. Визит Сержа Саргсяна в Рим имел не только протокольное
значение, но и символический смысл.
Вчера президент Серж Саргсян возвратился из Италии, где по
приглашению своего итальянского коллеги Джорджио Наполитано участвовал в
праздничных мероприятиях, посвященных 150-летию объединения страны на
Аппенинах.
В пышных торжествах, организованных итальянской стороной,
приняли участие руководители семи десятков государств. Они приняли военный
парад, побывали на праздничном концерте в палате "Квиринале”. От имени
президента Италии и его супруги, Клио Марии Наполитано, был дан официальный
ужин. Такова была официальная повестка визита. Однако помимо этого, Серж
Саргсян имел непродолжительную встречу с министром иностранных дел Турции
Ахмедом Давутоглу. Понятно, что речь могла зайти о предстоящем 25 июня в Казани
саммите руководителей России, Армении и Азербайджана: этот вопрос находится
сегодня в числе приоритетов международного сообщества. Не исключено, что в
данном контексте могла зайти речь и о дальнейшей судьбе "цюрихских протоколов”.
Неизвестно, состоялась ли беседа Сержа Саргсяна с Дмитрием Медведевым, официально
такой информации не было. Однако все видели, что во время парада лидеры России
и Армении сидели рядом и о чем-то разговаривали. Так что необходимости в
специальной встрече могло и не возникнуть: возможность обсудить различные
вопросы у президентов была и без этого.
Если для глав иных государств участие в итальянском
празднике стало лишь данью дипломатической вежливости и проявлением
дружественных отношений их стран с Римом, то для армянского лидера поездка в
Рим была куда более символическим шагом.
В середине XIX века в Италии, раздробленной на множество
мелких княжеств, частично оккупированной Австро-Венгрией, началось широкое
народное движение за объединение страны. Во главе патриотов стоял герой
итальянского народа Джузеппе Гарибальди. Благодаря его самоотверженности,
отваге, полководческому дарованию на карте мира в 1861 году появилось новое,
единое государство – королевство Италия. Фигура и деятельность Гарибальди
привлекали и служили примером для представителей многих других наций, борющихся
за свободу и независимость своих народов. Среди них был и революционер-демократ
Микаел Налбандян. Вдохновленный победой гарибальдийских повстанцев, Налбандян с
большим творческим подъемом и вдохновением перевел популярную среди них "Песню
итальянской девушки”. Да не просто перевел, но и адаптировал к нашим
национальным реалиям. Нет нужды объяснять, о чем в ней поется – это
произведение, положенное вскоре на музыку, стало очень популярным в рядах
борцов за освобождение Армении от турецкого ига. Популярным настолько, что
сразу после провозглашения в 1818 году Первой республики было принято в
качестве гимна нового государства. И уже мы с вами стали свидетелями того, как
этот гимн был возрожден в Третьей республике. Так что юбилей объединения Италии
– совсем не формальная для нас, армян, дата. В этом и состоит символическое
значение нынешней поездки Сержа Саргсяна на Аппенины. Армен ХАНБАБЯН, «Новое
Время»
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.