Главная » 2010»Май»2 » Авраам Руссо: Мои родители – армяне из Турции
Авраам Руссо: Мои родители – армяне из Турции
16:35
Analitika.at.ua. Известный певец Авраам Руссо после четырехлетнего
перерыва вернулся в Россию. Его фирменный стиль – это зажигательные
латиноамериканские ритмы, переплетенные восточными мотивами. Многие сравнивают
его с Энрике Иглесиасом или даже с великим Карузо, но тембр его голоса не
перепутаешь ни с чьим другим.
– Вот уже второй месяц, как Вы, Авраам, вернулись в Москву после
долгого отсутствия. Как Вас здесь встретили, скучали ли Вы по Москве?
– Встреча была замечательной, в аэропорту меня ждали
огромное количество журналистов, от вспышек я даже немного ослеп в тот момент.
Со мной из Америки приехал мой партнер, продюсер, бывший глава компании
Universal Music Russia Дэвид Джанк, у нас с ним готовится новый проект. И когда
он увидел, как нас встречают, сказал: «Работаю со звездами столько лет, но так
не встречали даже Мэрайю Керри».
На Ваш вопрос, скучал ли я, отвечу – да. Отсюда я уехал в
непростой ситуации и раз сегодня вернулся, то значит, я очень скучал. Потому
что я считаю, что мое место – на сцене, а моя сцена – в России.
– Я слышал, в Ростове в феврале этого года Вы давали концерт и в Вашу
честь устроили грандиозный салют? Кто, поклонники?
– В Ростове после удачного концерта меня принимал мой друг
Иван Игнатьевич Саввиди, депутат Государственной Думы России, генеральный
директор компании «Донской табак». Иван Игнатьевич был свидетелем на нашей с
женой свадьбе. Он сказал, что устроил этот салют в честь моего триумфального
возвращения.
– Расскажите, пожалуйста, о Ваших родителях, о своем детстве, где
прошла Ваша жизнь до приезда в Россию?
– Я родился в Сирии, в одном из древнейших городов мира
Алеппо. Часто люди считают меня сирийцем, но на самом деле, хоть я и родился в
этой стране, мои родители – армяне из Турции. Отец родился в Антепе, мать – в
Тигранакерте, ныне Диарбекир. Я поздний ребенок, отцу было 65 лет, когда я
родился. Мой отец пережил геноцид в 10-летнем возрасте. Дед Геворг Ипджиян был
директором колледжа в Антепе и о том, что готовится резня, узнал за день до
начала событий, но сделать ничего уже не смог. Он попросил своих соседей-курдов
спасти хотя бы детей и передал отца соседям. Те позже и увезли его в Сирию.
Бабушку с дедушкой турки убили, отец о своих братьях и сестрах ничего не знал,
и только спустя 25-30 лет старшая сестра нашла отца, она спаслась, пройдя
сирийскую пустыню Дер-Зор, попала в арабскую мусульманскую семью, вышла замуж
за араба, искала отца и нашла. Позже нашлась еще одна сестра. Из всей семьи
остались живы трое, а детей у деда было много. Но больше никого не нашли.
Отец, прибавив себе два года, в 17 лет пошел служить в
сирийскую армию, потом 25 лет служил во французской армии, был легионером. Мать
родилась в Тигранакерте в 1929 году, ее родители переехали в Сирию уже после
резни. Мать работала в сирийском госпитале «Сент-Луи», где и встретилась с
отцом. Я потерял отца в 75-м году. После этого мы переехали во Францию: мать, я
и мой старший брат, поскольку отец служил под французским флагом. Прожили там 2
года и отправились в Ливан. По инициативе мамы я был отправлен учиться в монастырь.
По возвращении из монастыря я стал религиозным человеком. Я считаю, что свою
судьбу мы можем изменить, но не силой и деньгами, а молитвами.
В Ливане я начал петь. Сначала в ресторане, где мой первый
гонорар составлял 6 долларов, – но мы с друзьями готовы были петь и бесплатно,
лишь бы нас заметили. Так, постепенно, моя карьера развивалась, я стал
профессиональным певцом, начал брать частные уроки оперного пения. Первые
серьезные концерты были в Алеппо, потом я уехал на Кипр к брату, работал в
Дубае, в Швеции, во Франции, в Греции, заключал контракт за контрактом. В 1995
году я познакомился с бизнесменом Тельманом Исмаиловым, который позвал меня в
Москву. Я не имел никакого представления о России – что это за страна, что за
город Москва. Но решился и в 1996 году приехал сюда. Меня встретил мой друг,
руководитель компании «Виза Конкорд» Ашот Мкртчян, он тогда был единственным
человеком в России, кого я знал.
– Вы в совершенстве владеете армянским языком. Вы бывали в Армении?
– Когда я только приехал, у меня не было друзей ни в России,
ни в Армении. Первый концерт в Ереване у меня состоялся в 2002 году, и с тех
пор там появилось множество людей, с которыми я подружился. Последний раз я был
в Армении в ноябре 2009 года, на частной вечеринке по случаю свадьбы дочери
известного армянского политика и бизнесмена Гагика Царукяна.
Узнал, кстати, что известным армянским деятелям хотят давать
двойное гражданство. Я попросил гражданство для себя, жены, мамы, тещи,
ребенка, брата, для жены брата, для тещи брата. Вот на днях полечу официально
получать армянское гражданство. Российское уже есть, теперь будет и второе.
– Как прошли концерты в Армении, как Вас там встречали?
– В Ереване в СКК я на первый концерт собрал около 10000
зрителей, такой шум был, что сцены дрожали. Потом я часто приезжал в Армению: 5
концертов в СКК, 4 выступления в Опере, несколько частных концертов. Раз со
мной прилетала и жена, и надо же было, чтобы в тот приезд одна из поклонниц
после концерта легла прямо перед машиной, не давала уехать
– Жена не ревновала?
– Жена радуется, что меня так любят.
– В Вашем репертуаре было много хитов, а кто теперь пишет Вам новые
песни?
– Действительно, я за короткое время запустил много хитов,
начиная с песни «Далеко-далеко», потом были «Меня не гони», первый дуэт с
Кристиной Орбакайте «Любовь, которой больше нет», песни «Знаю»,
«Обручальная»... Все эти песни написаны разными композиторами. Здесь я работал
с Виктором Дробышем, потом уехал в Америку, начал сотрудничать с американскими
композиторами. Недавно я был в гостях у Аллы Пугачевой на «Радио Алла», показал
ей новую песню «Я рядом», которую написал для меня композитор Джо Блэк,
10-кратный номинант премии «Грэмми». Я перевел слова этой песни на русский. Еще
одна новая песня называется «Воскрешение»: это мои чувства, моя жизнь, мое
возрождение. Песня войдет в новый альбом «Resurrection» («Воскрешение») на
английском и русском языках.
– Кстати, Ваши жена и дочь остаются в США. Перевезете ли Вы их сюда или
будете жить там, а по России гастролировать?
– Когда я улетал, продал здесь все, полностью порвал все
связи с Москвой. В Нью-Джерси я купил землю, сейчас строю дом, а потом
обязательно куплю квартиру здесь, чтобы жена и дочка Эммануэль всегда были
рядом, когда я выступаю в России.
– Это правда, что Вы владеете 10 языками? И какой из них Вы считаете
родным?
– Я родился в Сирии и арабский знаю в совершенстве.
По-армянски говорю, читаю, пишу, сказывается школа семинарии. Владею английским
языком, хорошо знаю турецкий, русский, французский, греческий. Благодаря
знакомству с Тельманом Исмаиловым и его окружением знаю азербайджанский.
Немножко знаю курдский.
Для меня, как для армянина, родной язык – армянский. Иногда
спрашивают, какой я веры. Я воспитывался при монастыре, читаю Библию, я
христианин.
– Чем занимаетесь в свободное время, есть ли у Вас хобби?
– Свободного времени почти нет, но хобби есть – это футбол.
– Вы хорошо играете в футбол?
– Я играю в футбол с душой. Люблю пинг-понг, теннис, люблю
смотреть фигурное катание, хоккей, периодически хожу в спортивный зал, чтобы
быть в форме.
– Что бы Вы пожелали читателям нашей газеты?
– Желаю мира вашему дому. Желаю процветания и единства
армянам. Чтобы не потерять своих корней, помогать друг другу, хранить свою
культуру, не отходить от веры, объединяться.
– Ваш ближайший концерт состоится 31 октября. Расскажите, чего нам
ждать от него?
– Когда в 2001 году в «Олимпийском» я дал первый концерт,
многие удивились, что Аврааму Руссо удалось собрать 17 тысяч зрителей. Тогда
нам с продюсером Иосифом Пригожиным удалось этим концертом дать толчок моей
карьере. Концерт 31 октября 2010 года в концертном зале «Крокус Сити Холл»
будет носить название «Возвращение». Этот концерт очень важен для меня – так
же, как и первый концерт. Если он пройдет хорошо, то в дальнейшем все будет
отлично.
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.