Analitika.at.ua. 24 апреля, как и многие ведущие международные СМИ,
общеевропейский телеканал Euronews также включил тему Геноцида армян в список главных.
В частности, в эфире телекомпании многократно
транслировались ролики и репортажи, рассказывающие о мероприятиях, посвященных
95-летию Геноцида армян. На официальном сайте Euronews тема Геноцида была
номером один, и в течение всего дня материалы о дне памяти геноцида размещались
в верхней части главной страницы сайта.
Несмотря на приветствуемую инициативу по освещению темы
Геноцида армян, тем не менее, озадачивало то, что СМИ, подобное Euronews,
которое в какой-то мере сопоставляется с одной из важнейших общеевропейских и
общечеловеческих ценностей – свободой слова, подвергается цензуре со стороны
официальной Анкары.
Дело в том, что в материалах о памяти жертв Геноцида армян
редакторы Euronews обратились к терминологической манипуляции, используя в
разных языковых версиях одного и того же материала разные термины.
Не впадая в содержание материалов, в которых представляется
о памятной церемонии в Ереване, а также акции протеста, организованной 24
апреля рядом турецких интеллигентов в Стамбуле, просто коснемся заголовков
Euronews.
Итак, главной темой дня был транслируемый из Цицернакаберда
репортаж.
В русской версии, вероятно, учитывая тот факт, что на этом
телеканале армянская аудитория в основном получает информацию на русском языке,
редакторы озаглавили материал "День памяти жертв Геноцида армян”.
В заглавии английского варианта того же материала слова
"геноцид” уже нет. "Армяне вспоминают Османские погромы 1915 года” (Armenians
remember 1915 Ottoman massacre). В материале, конечно, упоминается, что армяне
считают эти события геноцидом, а ряд стран признал этот факт.
Во французском варианте этого материала слово "геноцид”
отсутсвует. Здесь материал озаглавлен "Вспоминание погромов армян также в
Турции” (Les massacres d’Arméniens commémorés y compris en Turquie). Вместо
этого в первом же предложении упомянуто, что многочисленные страны, в том числе
Франция, признали этот факт геноцидом.
Большая часть аудитории Euronews в Европе на немецком языке
была проинформирована о том, что армяне вспоминают свои жертвы в годы Первой
мировой войны (Armenien gedenkt seiner Opfer im Ersten Weltkrieg). Какое
отношение имели армяне к Первой мировой войне, немецкая служба телевидения не
разъяснила, а вместо этого сообщила, что президент РА Серж Саргсян заявил, что
Геноцид армян, совершенный в Османской Турции, должно признать все мировое
сообщество.
Другая крупнейшая община Европы по численности –
итальянская, также не услышала от Euronews четких оценок. "В Ереване отмечают
память османской резни армян (Yerevan commemora il massacro ottomano degli
armeni). В итальянском варианте материала также слово геноцид появляется лишь в
цитате слов президента РА Сержа Саргсяна.
Достаточно примечателен испанский вариант репортажа. "Армяне
отемечают 94-ю годовщину жертв "Геноцида армян”(Los armenios recuerdan a las
víctimas en el 94 aniversario del "Genocidio Armenio”). Как видим, здесь
словосочетание "Геноцид армян” взято в кавычки (несмотря на то, что в самом
материале кавычек нет), и вместе с этим испанские редакторы ошиблись в подсчете
годовщины, отметив цифру 94 вместо 95.
В португальском также не использован термин геноцид. "В
Ереване армяне вспоминают жертв резни” (Arménios recordam mortos do massacre de
Yerevan). Но здесь также отмечается, что армяне требуют у всего мира признать
Геноцид армян.
А вот турецкая служба Euronews – это результат настоящей
цензуры. В материале под названием "В Ереване организованы мероприятия,
посвященные памяти о событиях 1915 года (Erivan’da 1915 olaylarını anma
törenleri düzenleniyor) всего одной строчкой сообщается, что в Ереване проходит
церемония поминовения, далее отмечается, что в Вашингтоне армяне провели акцию
с картинами, дискредитирующими Ататюрка, а в Ереване сожгли флаг Турции.
Какой-либо другой информации турецкий Euronews не предоставил. Здесь даже
избежали представить имеющиеся в других вариантах данные (хотя бы проводя параллели
с турецкой политикой отрицания).
Интересно, что арабская служба Euronews также заняла позицию
отрицания: "Армяне вспоминают 95-ю годовщину убитых османскими войсками”
(أرمينيا تحيي الذكرى 95 لضحاياها الذين سقطوا على يد القوات العثمانية). В
заголовке этого материала не упомянуто о произошедшем, а в самом материале
указано "так называемые погромы”. Отметим, что подобной самоцензуры не
позволяет себе даже общеарабская телекомпания "Аль-Джазира”.
Остается задать вопрос редакторам Euronews: насколько ваша
политика адекватна вашей миссии. Если по турецкой службе должны была
распространять турецкую пропаганду, то в чем разница между вами и турецкой государственной
телекомпанией, и в чем был смысл открывать тюркоязычную редакцию.
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.