Analitika.at.ua. Картина Ованнеса Галстяна "Сплетенные параллели” победила
в номинации "Лучший сценарий” на XIII Международном фестивале в Лос-Анджелесе.
Вчера начался показ фильма в кинотеатре "Москва”.
В фильме представлены две параллельные истории: одна
происходит в конце Второй мировой войны в Норвегии, где некая Ханна
предоставляет убежище сбежавшему военнопленному Аракелу, а вторая
разворачивается в наше время вокруг учительницы математики Лауры, одиноко и
замкнуто проживающей в Ереване.
Найдя дневник, который вела Ханна, Лаура узнает, что является
ее дочерью. Это известие полностью изменяет ее жизнь. Роль норвежки Ханны
сыграла актриса-фрилансер Сири Элен Мюллер, а ее дочь — французская
журналистка, проживающая и работающая в Ереване. "Сири очень заинтересовала и
тронула история Армении и ее народа, — рассказывает Ованнес Галстян. — Когда мы
приехали в Ереван, она мне как-то сказала, что здесь все ей кажется родным —
даже трагическая боль страны, втиснутой в крохотную территорию”. Роль Аракела в
фильме исполнил Серж Аведикян, отложивший все свои съемки ради этого фильма.
"Все началось с того, что я попросил его передать сценарий актеру Симону
Абгаряну, проживающему в Америке, — говорит Ованнес Галстян. — Симон худощав и
поэтому идеально подходил на роль узника концлагеря. Однако спустя некоторое
время Серж связался со мной и безапелляционно заявил: "Я никому ничего не стану
передавать — я сам сыграю в этом фильме. Гонорар мне не нужен. Более того, я
привезу тебе сопродюсера”. Вот так Серж Аведикян стал нашим актером, чему я
был, признаться, несказанно рад. В нашем фильме состоялся дебют тогда еще
неизвестного, а сегодня уже популярного Соса Джанибекяна — блестящая работа!”
Консультантами проекта стали Кшиштоф Занусси и Том
Шлезингер. Именно Занусси и подсказал идею своеобразного переплетения судеб.
"Прочитав невеселую историю жизни Лауры, он настоятельно потребовал, чтобы я
поведал ему и о родителях этой учительницы, — рассказывает режиссер и продюсер
фильма Ованнес Галстян. — Я вспомнил, как один из бывших узников концлагерей —
армянин — рассказывал мне, что в годы войны норвежцы выкупали из концлагерей
советских пленных для работы. Норвежские фермеры платили выкуп немецким
офицерам, и те преспокойно отдавали им пленных. Те работали наравне с
норвежцами, жили и работали у них до конца войны. Мой собеседник вернулся домой
один, без жены. Я же со своей стороны домыслил, что у него там мог бы запросто
закрутиться роман. Ну и пошло-поехало — Аракел приезжает в Ереван с
женой-норвежкой”.
Занусси похвалил режиссера, но потом вдруг предложил убрать
историю родителей: "Я поверил тебе и теперь знаю, кто ее родители. Но,
пожалуйста, убери их — они нам не нужны”. Тот отказался. "Тогда ты вряд ли
найдешь под это деньги, — резюмировал Занусси. — Я даю тебе три года: если ты
не снимешь этот фильм, я сниму историю Нарека и Лауры сам. Но сменю имя Нарека
— не киношное какое-то имя”. "Лучшего стимула, чтоб найти деньги, и представить
сложно. Шутка ли — сам Занусси готовится отобрать у тебя сценарий!” —
признается Ованнес.
Сказано — сделано. За три года Галстян умудрился-таки снять
фильм. "Фильм снимался при участии Армении, Норвегии и Франции при
финансировании Голландии, Швейцарии и России, — рассказывает режиссер. — И был
представлен широкому зрителю намного раньше, если б не "обязательные”
французские партнеры по постпродакшну. Их инертность привела к тому, что мы с
норвежцами вновь скооперировались и нашли-таки необходимые деньги. Но времени
все же потеряли немало”.
Фильм получил главные призы Оренбургского, Хьюстонского
фестивалей, принимал участие в Роттердамском фестивале и на Каннском кинорынке.
В октябре будет участвовать на международном кинофестивале в Сан-Паулу. Рубен
Пашинян, Новое время
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.