Analitika.at.ua. Будущему юристу Георгу Мхитаряну 21. В наше время, в
таком возрасте молодые ребята не часто глубоко интересуются вопросами этнографии,
истории. Георг серьезно занимается проблемами амшенских армян. Он побывал в
далеком Кыргызстане, где волею судьбы оказались наши соотечественники, очень
дружелюбные, трудолюбивые люди, изучал их быт, обычаи.
«Поездка к хомшеци» - рассказ о переселенных в Ростовскую
область амшенских армян.
Эта поездка заняла всего три дня, но впечатлений хватит ещё
надолго. Поехав на свадьбу в Ростовскую область к замечательной паре Руслану и
Залине Акбуюковым, я и не подозревал, что встречу столько тёплых людей и получу
такие радостные эмоции. В поездку мы отправились компанией, я пригласил Жирайра
Карояна моего друга, и Амо Москофяна журналиста из Бейрута.
Рано утром меня разбудили, сказав, что уже скоро подъезжаем.
Открыв глаза, я увидел перед собой раскинутые широкие поля и нескончаемая
полоса длинных сосен вдоль дороги. Я задумался - как часто люди, к которым я
еду, вынужденно меняли пейзаж, за чуть более чем полвека? Пока я размышлял о
тяжёлой судьбе маленькой общины «хомшеци», природа опять начала заметно меняться
на невысокие горы с жёлтым оттенком, которые так часто можно встретить в
Армении. Действительно, район около города Каменск-Шахтинский, где живёт
большинство хомшеци, очень напоминал Армению в миниатюре. Свернув с трассы и
покорив небольшие холмы по очень плохой дороге, мы доехали до дома.
Первого, кого мы увидели войдя в дом - был старик, который
величественно сидел на топчане (топчан - особое место в доме, где проходят все
посиделки, трапезы, а также место, где можно просто прилечь отдохнуть). Этот
оригинальный « предмет мебели» хомшеци переняли из быта Средней Азии.
Признаюсь, что и мне с Жирайром, топчан через несколько часов полюбился не
меньше. Старик посмотрел на нас изучающим взглядом, а потом любезно пригласил
сесть рядом. Едва успел он своим пронзительным взглядом посмотреть на женщин,
которые столпились у входа на кухню, как в женской части сразу же началась
суматоха. Через пару минут перед нами уже был хлеб, сыр, чай и разные восточные
сладости.
Стоит подчеркнуть, что женщины являются настоящими
хранительницами семейного очага. Они безупречно справляются со всеми домашними
задачами. При этом мнение женщины является авторитетным, с которым считается
вся семья.
Наступает время свадьбы, сторона жениха идёт к дому невесты
под исполнение зурны и дхола: «правила проведения церемоний» схожи с теми, что
сохранились в Армении, при этом, со своими особенностями. Женская сторона
перекрывает дорогу жениху и его «команде», и начинаются шуточные переговоры за
выкуп невесты. Проявив настоящую «деловую хватку», обе стороны договариваются о
взаимных уступках. После этого, жених выводит невесту из дома, и направляется к
кортежу. С трудом кортеж передвигается, так как везде его перекрывает сторона
невесты и требует выкуп за проезд. С большим трудом наш кортеж с «армянских
жёлтых гор» спустился в город, празднично гудя в сторону центрального парка. На
прогулку, в основном, направилась молодёжь и пара старших мужчин и женщин,
которые строго следили за порядком энергичного молодого поколения. Через
некоторое время молодёжь начала собираться в круг и начался круговой танец под
названием хорон. Музыканты блестяще начали исполнять родные мотивы на зурне и
дхоле, в этот момент я ощутил себя как дома, ведь всё такое родное: и музыка, и
танцы, и лица. После нескольких круговых танцев молодые ребята переключились на
лезгинку. Многие показали настоящий мастер-класс, которому могли бы
позавидовать на Северном Кавказе. Живя в ссылке в Средней Азии вместе с другими
депортированными народами Кавказа, амшенци переняли многое, в том числе и
лезгинку.
Наступает вечер, гости собираются вокруг шатра, где будет
происходить главное веселье. После ряда традиционных обрядов появляются
виновники торжества, музыканты приступают к действию. Веселье начинается.
Родственники, друзья и все желающие по очереди выходят с поздравлениями. После
каждого поздравления, начинают исполнять танец, а желающие могут
присоединиться. Ночь поистине волшебная. Для хомшеци свадьба является важнейшим
событием, так как для маленькой общины - это возможность собраться вместе,
пригласить из дальних мест родственников и гостей, ощутить атмосферу единства.
Следующие дни были не менее яркими. Чувствовалось, как
несмотря на свои хлопоты, люди максимально хотели проявить гостеприимство.
Любой человек, знакомый или нет, через пару минут общения приглашал к себе
домой, где женщины тут же накрывали стол. Я увидел как бережно люди хранят
книгу, написанную Сергеем Варданяном про историю и быт хомшеци. Это книга для
них нечто большее, чем книга, это настоящая семейная реликвия.
Помнится, когда в одном из домов, меня с Жирайром молодые
ребята начали расспрашивать значения слов на армянском языке, сравнивая с
хемшильскими словами. И очень удивлялись, когда находили сходство. В один из
таких моментов староста, который сидел на топчане с чётками в руках и не
произносил ни слова, вдруг перебил молодых ребят и сказал с выразительном
видом: «хомшеци – это настоящие древние армяне». Молодёжь с удивлением
посмотрела на него, староста на них не обратил внимание и снова погрузился в
свои мысли. Когда между нами окончательно пропала преграда и общение стало
доверительным, ребята рассказали, что с местными армянами иногда находить общий
язык им тяжелее, чем со всеми другими народами этого многонационального края.
Мне хорошо запомнился один случай. Когда армянские ребята, с которыми хомшеци
были в очень хороших отношениях, как-то на вопрос знакомого чеченца - «а кто
хомшеци такие - армяне ответили: «они армяне предатели». Для хомшеци, открытых,
честных и гордых ребят, которые не дают себя в обиду, было слышать такое очень
обидно.
Эта поездка для меня была особой. Я окунулся в общество,
которое, не смотря на все сложности судьбы, сохранило свои традиции, быт,
культуру, а главное, свой родной язык.
Как представитель Ассоциации Амшенских Армян хочу выразить
нашу позицию: не важно на каком диалекте мы говорим, какой у нас менталитет.
Главное, что мы все представители одной единой нации, которая прошла путь в
тысячелетия. Георг МХИТАРЯН, armenianchurch.do.am
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.