Analitika.at.ua. Сегодня Армянская Апостольская Церковь отмечает день Свв. Переводчиков-Учителей. Армения – единственная страна, где отмечается праздник переводчиков. И это не случайно. Благодаря Св. Переводчикам у армянского народа появилась армяноязычная Библия, страна создала свою самобытность и заняла свое место во всемирной культуре.
День Свв. Переводчиков-Учителей – один из самых заветных и любимых национально-церковных праздников армянского народа. Истории известны примерно сто переводчиков, учеников Св. Месропа Маштоца и Св. Саака Партева, а также младшие переводчики, ученики их учеников.
Армянская Церковь чтит светлую память Егише, Мовсеса Кертоха (Созидателя), Давида Анахта и, конечно же, Месропа Маштоца. В ряду этих светлых людей стоят также незабываемые Св. Григор Нарекаци и Св. Нерсес Шнорали.
Переводчик означает также толкователь. Понимая и правильно осознавая требования времени, они взялись за святое дело создания армянской письменности и литературы.
Своей бесконечной теплотой и светом надежды Св. Переводчики рассеяли царивший мрак и обогрели человеческие души. Благодаря этим людям была переведена на армянский язык Библия, и армяне впервые получили возможность прочесть живое слово Господа на родном языке. Св. Переводчики способствовали духовному и культурному пробуждению Армении и армянского народа. Вслед за Святым Писанием были переведены разнородные сочинения Святителей Церкви, многие из которых имеют сегодня ценность их подлинников.
Об этом сообщает пресс-канцелярия Араратской Патриаршей Епархии.
Источник: Aysor.am |