Главная » 2012»Ноябрь»9 » Известный российский поэт Евгений Чигрин очарован Ереваном и надеется еще вернуться
Известный российский поэт Евгений Чигрин очарован Ереваном и надеется еще вернуться
02:44
Analitika.at.ua. Один из известных российских поэтов современности Евгений
Чигрин на встрече с журналистами в Ереване сказал, что очарован армянской
столицей и надеется еще вернуться сюда.
«Я очарован городом. Это не просто комплимент. Есть города,
которые видишь раз, и больше неохота туда возвращаться, хотя они тебе понравились.
Но Ереван – другой город, я бы хотел вернуться сюда еще. По возвращении в
Россию я обязательно перечитаю «Уроки Армении» Андрея Битова», - сказал Чигрин
четверг в Международном пресс-центре «Новости».
Известный поэт находится в Ереване для участия в VI
Международном форуме переводчиков и издателей «Теория и практика: преодоление
разрыва», который проходит 6-8 ноября.
В рамках трехдневного форума в Ереване состоялся
международный семинар по теме «Защита и приобретение авторского права», на
котором профессионалы из разных стран обсудили актуальные во всем мире спорные
вопросы по авторскому праву. В дни работы форума также проходили «круглые
столы» на темы: «Современные методы обучения искусству перевода», «Неизвестные»
литературы: переводческая и издательская практика», «Трудности перевода с
«малых» языков».
«В советское время существовал огромный пласт, огромная
переводческая школа, но она вымирает. Поэтому такие форумы очень нужны. Дело
переводчиков очень важное. Тут дело не только в искусстве и литературе, а в
том, что пониманием культуры друг друга люди становятся ближе», - подчеркнул
Чигрин.
На последок поэт прочитал для журналистов несколько
собственных стихов, в том числе и из своего последнего сборника «Погонщик»
(Москва, Издательство «Время», 2011).
Произведения 51-летнего поэта переводились на испанский,
французский, английский, польский, хинди, арабский, азербайджанский,
белорусский и украинский языки.
О творчестве Чигрина писали Евгений Рейн, Андрей Битов, Олег
Хлебников, Данила Давыдов, Михаил Синельников, Павел Басинский, Кирилл
Анкудинов, Игорь Белов и др.
VI Международный форум переводчиков и издателей организован
при содействии Министерства культуры Армении и Межгосударственного фонда
гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ. Новости-Армения
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.