Analitika.at.ua. Если попытаться предугадать количество культурных
проектов, посвященных 100-летию Геноцида армян, наверняка ошибешься – в
реальности их окажется много больше. К этой теме обратился и Ара ЕРНДЖАКЯН,
который собирается снимать фильм по собственному сценарию под названием
"Потоп". На первый взгляд – неожиданно. Но при ближайшем рассмотрении
оказывается, что художник верен себе. О вечной боли армян он собирается
высказаться на своем нетривиальном языке.
"ТЕМА ГЕНОЦИДА ДЛЯ МЕНЯ ИМЕЕТ СВОЮ ПРЕДЫСТОРИЮ, - рассказывает
Ара Арутюнович. - Много лет назад мой приятель, еврей, проживающий в Израиле,
предложил мне сделать сценарий, взяв в основу историю его семьи. Я даже что-то
там написал, но в итоге работа не склеилась… А потом пришла мысль – а почему бы
мне, армянину, не написать о нашем Геноциде? Сел и сделал. Еще года четыре
назад. Сейчас мне даже неприятно, что о реализации этого проекта появилась
возможность заговорить только сегодня, в обойме мероприятий, посвященных
100-летию Геноцида. Не хотелось бы выглядеть человеком, на чем-то
спекулирующем. Хотя, возможно, при других обстоятельствах запустить сценарий не
представилось бы случая. Мне хочется сделать кино без трафаретов, принятых в
этой теме – без жутких сцен резни, криков, крови. Мне хотелось создать камерную
историю-притчу, в которой и будет весь Геноцид, по крайней мере для меня".
Грант Матевосян написал когда-то: "Если бы повторилась
легенда с потопом, я, как Ной, смог бы возродить на земле большую
земледельческую культуру. И если что случилось с памятью человечества, я смог
бы по образу и подобию своих односельчан слепить наново кодекс человеческой
нравственности. В тысячекратно разоряемом красивом ущелье, где я родился, лет
сто пятьдесят назад жил парень по имени Ованес. У этого Ованеса ничего за душой
не было - он да жена, да пара рук, да армянский язык. Наше село было населено
их потомками. Это село, этот сколоченный им ковчег, снаряженный в путь, сто лет
держался на поверхности жизни, а затем мир и человечество ступили на новые
круги бытия прямо на наших глазах". А Амо Сагиян сказал когда-то:
иноземные захватчики решили обезглавить страну, князей и их отпрысков собрали в
монастырях и предали огню, род армянских царей был истреблен еще раньше, и
вдруг обычный армянский крестьянин увидел – страна осталась беспризорной, и его
дом должен обернуться государством, а сам он в этом доме-государстве и батрак,
и князь, и работник, и хозяин…
Неисповедимы пути культуры, а художнические пересечение
порой поражающе неожиданны. Герой "Потопа" Ара Ернджакяна – все тот
же крестьянин, его Ной - дед Григор, решивший спастись от турецкого ятагана не
организацией сопротивления, а строительством ковчега, который унесет армян на
их священный Арарат.
"В ПРИНЦИПЕ У МЕНЯ ВРЕМЯ КАК БЫ И НЕ ФИГУРИРУЕТ, -
ГОВОРИТ ЕРНДЖАКЯН. - Это некая притча о человеке, у которого есть предчувствие
беды и вера в то, что зло должно быть непременно наказано даже не
материально-реально, а как-то сверху. "Зло должно быть наказано" -
таково абсолютное убеждение моего героя. И пускай карающий потоп не хлынул по
сей день, но если где-то есть эта высшая сила, он непременно наступит. Отсюда
возникла идея строительства этого доморощенного ковчега. Я не люблю людей,
которые опускают руки. Когда читаешь историю 1915 года, постоянно встречаешь –
в одном селе резали, а в соседнем еще надеялись, что беда обойдет их стороной.
А ведь Ной начал строить ковчег до потопа. Так и мой герой - он глубокий
старик, и, может быть, для него не вариант взять в руки оружие и начать
сопротивление. И, может, это не в его крови, не в его мировоззрении. Он выбрал
иной путь – пускай карает другой, а он спасет по крайней мере свою небольшую
общину. Есть какая-то гармония вне нас, и она периодически упорядочивает
какие-то вещи. По крайней мере в это хочется верить. И дед Григор верит в это
не с религиозной даже позиции, а на каком-то инстинктивном уровне. И начинает
строить нечто, что возвысится над водой, над бедой, над человеческим судом –
чтобы его народ остался в вечности".
В истории, придуманной Ернджакяном, действительно нет звона
сабель и свиста пуль янычар, нет обезглавленных, истерзанных, замученных. Есть
люди, созидающие свою землю, есть дети, радующиеся жизни и вопрошающие, почему
на свете есть армяне, но на глобусе нет их страны, есть даже бродячие артисты.
Есть постоянное, как бы идущее вторым планом и от того делающееся еще острее
предчувствие неотвратимой беды. И есть фантасмагорический и мощный финал -
образ летящего над всеми мирскими бедами армянского ковчега.
"Если очень честно, меня где-то раздражает, что мы все
время предстаем перед миром в качестве просителей – признайте, признайте, -
говорит Ара Арутюнович. - Мне кажется, если бы мы сконцентрировались на себе и
создали мощное государство, которое могло бы всерьез говорить с сильными мира
сего, – это был бы лучший ответ Геноциду. Посмотрите на Японию, которая в
1945-м была практически уничтожена. У них почти не было света – как у нас после
последней революции. Но всю имеющуюся энергию они отдавали не в дома, а
производству. Пример Японии был мне очень интересен еще и потому, что у них,
как и у нас, не было природных ресурсов – нефти, газа – только мозги и
работоспособность. Что они делали? Посылали молодежь обучаться по всему миру –
все эти технологии, ноу-хау. Они привозили все это в свою страну – примитивно
выражаясь, каждый студент был своеобразным агентом для Японии, все выполняли
некую миссию. После войны этой страны практически не было, а уже через 15 лет
Япония была державой. С ней начали считаться. Вот такой путь кажется мне
гораздо более состоятельным и интересным".
НЕТРАДИЦИОННЫЙ ПОДХОД К ТЕМЕ АРА ЕРНДЖАКЯНА, НУ И, СКОРЕЕ
ВСЕГО, доверие к его творчеству вызвали интерес в Министерстве культуры.
Буквально на днях ему позвонила Асмик Степановна, узнав о проекте из вторых
рук. Но при всей готовности и желании заполучить хорошую картину вряд ли
министерство располагает средствами на создание камерной ленты с эпическим
финалом.
"Юбилейный посетитель", который я недавно снял,
очень скромный с финансовых позиций фильм, там все было легче. Хотя он три
месяца шел на аншлагах в Ереване и, как ни странно, до сих пор идет в Тбилиси.
А эта картина намного затратнее, потому что хочется, чтобы были заняты очень
хорошие актеры. Хочется, чтобы у актера, который сыграет Григора, были глаза
Грачья Нерсисяна - нечто среднее между Грачья и Хореном Абрамяном последних
лет, когда человек уже в возрасте, но силы не утратил. Но пока я стараюсь не
думать об этом. Пока не появятся деньги и надежда, что фильм станет
реальностью. Естественно, снимать придется не в Ереване, а на пленэре, это тоже
дополнительные затраты плюс массовые сцены. Поэтому я избрал, может, очень
наивный путь – предложил ознакомиться со сценарием наших видных деятелей
культуры, высказать свое мнение. Во-первых, понять для себя, стоит ли его
экранизировать. А если получу положительные отклики, они бы могли стать поводом
обратиться к государству и спонсорам за финансированием", - считает
Ернджакян.
Один такой отклик уже получен. От директора Музея Геноцида,
который, по признанию Ара Арутюновича, для него главный эксперт этой темы. Он
не только оценил проект по достоинству, но и попросил автора передать в музей
экземпляр "Потопа" для пополнения новейших материалов.
До трагической даты есть еще два с лишним года. Давайте
надеяться, что армянский ковчег, придуманный Ара Ернджакяном, причалит к
вершине Арарата – и на экране, и в жизни. Сона МЕЛОЯН, «Голос Армении»
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.