Пятница, 29.11.2024, 05:45
| RSS
Меню сайта
Разделы новостей
Аналитика [166]
Интервью [560]
Культура [1586]
Спорт [2558]
Общество [763]
Новости [30593]
Обзор СМИ [36362]
Политобозрение [480]
Экономика [4719]
Наука [1795]
Библиотека [414]
Сотрудничество [3]
Видео Новости
Погода, Новости, загрузка...
Главная » 2009 » Сентябрь » 28 » Армянская Венеция: Добро пожаловать, соотечественник
Армянская Венеция: Добро пожаловать, соотечественник
00:08
Analitika.at.ua. «Добро пожаловать, соотечественник». Это самодельное рукописное приветствие вывешено над аркой, которая «обнимает» вход в самую тайную, наверное, из всех венецианских церквей – армянскую церковь Сурб Хач (Санта Кроче, если ориентироваться по памятной табличке для туристов). Найти среди старых камней города на лагуне такое абсолютно армянское место – очень непросто, оно спрятано в лабиринте путаных улиц и каналов. У церкви нет даже фасада, а вход – из низкой подворотни. Армянская (католическая) община Венеции возникла в XIII веке; храм построен в конце XVII века итальянскими мастерами. Но армянский крест и армянские буквы – это знак для соотечественников, что община еще жива. Армянская община – вторая по численности после греческой и насчитывает не менее древнюю историю.

 

Правда, попасть в церковь можно, лишь подгадав время. Службы здесь проводят раз в месяц, каждое последнее воскресенье. А большинство визитеров приезжают в Венецию кто на день-два, в лучшем случае на неделю.

 

Более известный миру армянский «дом» в Венеции – это остров Святого Лазаря, где расположен монастырь ордена мхитаристов. Сан Лазаро – особое место в Венеции. Можно сказать, это Венеция армянская, основанный ученым братством центр книжности. Стремящиеся попасть сюда собираются на самом дальнем причале на главной венецианской набережной Скьявони. Раз в день, в три часа пополудни, на остров уходит венецианский водный автобус «вапоретто». К официальному расписанию подклеено объявление, когда монастырь открыт для посещения. Объявление на армянском, и в небольшой толпе на причале эти буквы как опознавательный знак, как флаг начинают собирать соотечественников. К отходу катера все армяне, плывущие на Сан Лазаро, уже знакомы между собой.

 

В монастыре нам предстоит провести два часа. Отец Вртанес, живой, острый на язык, в черной домашней вязки кацавейке поверх рясы, пытается овладеть вниманием разношерстной толпы.

 

- Кто-нибудь говорит по-армянски?  - спрашивает монах. Откликаемся. Мы говорим – армяне из России, Австралии, Франции и Испании. – И никого из Армении? – переспрашивает отец Вртанес. Никого из Армении.

 

Ну что ж, говорит он, тогда потерпите. Я должен им многое объяснить.

 

Отец Вртанес наделен острым умом и острым словом. На четырех языках безостановочно – итальянском, английском, французском и – для нас – на западноармянском объясняет: нет, синьора, Армения – это не Турция. Нет, мадемуазель, Армения – это и не Россия. Армения – это Армения.

 

Отец Вртанес уже 50 лет живет на острове, в 11 лет поступив в семинарию. Сам он из Франции, из Лиона, его родители – беженцы из Турции (мать – из Малатии, отец – из Харберда). В обители хайр Вртанес – хранитель манускриптов.

 

Небольшое отступление. Вот что отец Вртанес объяснял собравшимся: конгрегация мхитаристов не подчиняется Эчмиадзину. Основатель этого ордена армянских католиков Мхитар Себастаци добровольно подчинил себя и свой монастырь римскому папе в 1712. Языковед, просветитель, он принял духовный сан в Себастии, проходил обучение в Эчмиадзине, посвятил себя изучению армянской книжности в Севанском монастыре. И, наконец, в Константинополе при поддержке латинских священников 8 сентября 1701 года он осуществил свою мечту, основав конгрегацию, которая состояла из 10 членов.

 

Почему Мхитар Себастаци вышел из лона Армянской Церкви? В начале XVII века Восточной Арменией правил персидский шах Аббас. Многие из армянских средневековых монастырей - очагов культуры и науки - пустовали. В Константинополе же активно действовали католические миссии: учили языкам, создавали школы, занимались врачеванием.

 

Мхитар Себастаци создал свою конгрегацию в Константинополе. Уже тогда монахи посвятили себя книжному делу, сам Мхитар обучал своих учеников армянскому языку. Когда в 1715 году началась война между турками и венецианцами, он перевел конгрегацию в Венецию, благоволившую армянам. В 1717 году дож Альвизе Мочениго отдал в ее распоряжение остров Святого Лазаря, находящийся недалеко от Венеции. Мхитар Себастаци в качестве исключения добился того, чтобы богослужение члены ордена вели по армянскому обряду и на армянском языке.

 

Уединившись на острове, члены конгрегации занимались переводами трудов выдающихся мыслителей, сам Мхитар Себастаци был редактором и издателем Библии на армянском языке, написал и опубликовал “Грамматику древнеармянского айказянского языка”. Фактически он стал отцом арменистики, а его деятельность – ключевой в сохранении армянской культуры.

 

Но главная заслуга мхитаристов – в собирании и издании древнеармянских манускриптов. В монастыре хранятся тысячи рукописей, десятки тысяч древнейших изданий и изданных в наши дни армянских книг.

 

Священники, которые водят гостей по хранилищам и библиотеке острова Святого Лазаря, с гордостью вспоминают о том, что даже Наполеон специальным указом запретил трогать собрание шедевров армянского острова мхитаристов. А здесь собрана, во-первых, хоть и разрозненная, но любопытная коллекция древностей и произведений искусства: морской пейзаж Айвазовского, бирманский манускрипт, плафон библиотеки, расписанный Тинторетто, коллекция ушебти, посмертная маска Комитаса, позолоченный меч последнего киликийского царя Левона VI, алтарный покров из Вана. Той церкви, из которой его удалось спасти, уже нет, а эта простодушная набойка, с которой смотрят глазастые армянские святые, бережно сохраняется мхитаристами.

 

Собирание и сохранение армянской книжности – вот, собственно, в чем заключалось служение монахов ордена. Здесь, в Сан Лазаро, собрано 120 тысяч редких и ценных монографий по истории Армении на иностранных языках. Венецианское собрание библиотеки монастыря Св. Лазаря хранит среди прочих рукописей Евангелие царицы Млке 862 года – самое древнее из сохранившихся

 

«Чем вы здесь занимаетесь, падре?» – спросила одна из любознательных туристок. Дольче фарниенте, усмехнулся отец Вртанес. Всего семеро монахов сейчас живут на Сан Лазаро, хотя еще 50 лет назад их было вдесятеро больше. Все они не очень молоды, но ни на один день не прекращают свою работу со священными книгами. Рядом с суетной, полной блеска Венецией их уединенный остров похож на тихое убежище духа и учености. Здесь уже 300 лет находится часть большой Армении, я хочу, чтобы вы об этом помнили, сказал на прощание отец Вртанес. Здесь – очень маленькая часть армянского мира, хранилище его многовековой учености. И пока сюда приезжают люди, над причалом острова тоже будет висеть приветствие: «Добро пожаловать, соотечественник».

 

Лиана Минасян

Источник: noev-kovcheg.ru

Категория: Библиотека | Просмотров: 2180
Календарь новостей
«  Сентябрь 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
Поиск
Ссылки
Статистика
PanArmenian News.am Noravank.am Деловой Экспресс Настроение Azg
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.

Рейтинг@Mail.ru