Главная » 2012»Июль»10 » Rzeczpospolita: У двуязычной Украины больше шансов на успех
Rzeczpospolita: У двуязычной Украины больше шансов на успех
00:09
Analitika.at.ua. Украинский парламент одобрил региональный статус русского
языка. Критики назвали это шагом на пути к русификации страны и втягивания ее в
орбиту влияния Москвы - если уже не поглощения. Но совершенно необязательно,
считает издание Rzeczpospolita, что так будет. Русский является на Украине
вторым языком, а украинское государственное сознание совершенно спокойно может
быть двуязычным. Важно, чтобы оно не прекратило своего существования, а не то,
на каком языке оно будет выражено.
Лучше помочь украинцам "приручить" русский язык, а
у них есть для этого все возможности, ведь во многих странах бывшего СССР - в
Азербайджане, Армении, в Средней Азии - язык Пушкина уже освободился от влияния
Кремля и начал играть роль "lingua franca" (средство межэтнического
общения - примечание переводчика) без каких-либо политических коннотаций,
подвергаясь одновременно региональным трансформациям и далеко отходя от
языковой нормы.
По статистическим данным по-русски на Украине в своих домах
говорят около 36 процентов граждан. Если добавить к ним тех, кто пользуется и
русским, и украинским, получится уже 56 процентов. А есть еще суржик, то есть
русско-украинский говор, который не считается самостоятельным языком. Если
принять во внимание, на каком языке украинцы пользуются культурными ценностями
(заметно преобладает русский), можно утверждать, что язык Пушкина присутствует
в жизни подавляющего большинства украинцев, что ни в коей мере не означает
лояльности в отношении Москвы.
Русский язык преобладает на востоке и юге страны, но с
русской национальной идеей сильно связаны лишь Крым и часть Новороссии (так
были названы черноморские степи после их присоединения к царской империи). В
других местах этот язык - именно региональный. Возьмем, например, таких донецких
олигархов, как Ринат Ахметов: они говорят по-русски, но являются при этом
защитниками экономической независимости Украины. Московский капитал имеет
гораздо более сильную позицию на украиноязычном западе страны, чем на
русскоязычном востоке. Связь между языком и реальной, а не декларативной,
независимостью от Москвы более чем условна.
Это не означает, что за украинский язык не нужно бороться. У
государства должен быть свой язык, даже если его существование поддерживается
искусственно, как это происходит с ирландским в Ирландии: огромные средства
тратятся там на указатели в общественных местах, изучение ирландского в школе,
хотя пользуются им дома всего лишь горстка граждан. На Украине все не так
плохо: украинский - это живой, хотя отстающий в культурном плане от русского,
язык (меньше переводов, книг, других произведений культуры). Государство должно
сосредоточить свои усилия на том, чтобы поднять его с колен, а не на нападках
на русский, как это было при президентстве Ющенко.
Украинский билингвизм - это факт, и этого уже не изменишь.
Гораздо больших результатов можно достичь в государственном смысле,
украинизируя русский, чем игнорируя то, что он присутствует в большинстве домов
Украины. Языки бывших оккупантов обладают государственным статусом в нескольких
европейских странах, и никого не шокирует ни шведский в Финляндии, ни датский
диалект в Норвегии, ни говоря уже об английском в Ирландии.
Россия будет использовать защиту русского языка как предлог
для вмешательства во внутренние дела Украины. Так что тем более стоит отобрать
у нее этот аргумент. Украинский патриотизм на русском языке? А почему бы и нет?
В Донецке толпы болельщиков, размахивая украинскими флагами, под знаком еще
недавно ненавистного на востоке трезубца, скандировали свои речевки по-русски.
У одноязычной Украины, историческая идентичность которой
базируется на воспоминаниях о Галиции и Волыни и ценностях УПА, мало шансов,
так как это - нарратив меньшинства. У двуязычной же Украины с многосоставными
корнями - шансов гораздо больше. inoСМИ.ru
Любое использование материалов сайта ИАЦ Analitika в сети интернет, допустимо при условии, указания имени автора и размещения гиперссылки на //analitika.at.ua. Использование материалов сайта вне сети интернет, допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.